Albergue de Náufragos
Bersiut Bergarabat
El tiempo no para

Autor: Cazuza (versión en español de Gustavo Cordera)

Y tu cabeza esta llena de ratas,
te compraste las acciones
de esta farsa,
y el tiempo no para.

Yo veo al futuro repetir el pasado
veo un museo de grandes
novedades,
y el tiempo no para, no para.

Disparos contra el sol
y con la fuerza del ocaso,
mi ametralladora esta llena de magias
pero soy solo un hombre mas.

Cansado de correr en la dirección contraria
sin podio de llegar y mi amor me corta la cara
porque soy solo un hombre mas,
pero si pensás que estoy derrotado
quiero que sepas que me la sigo jugando
porque el tiempo, el tiempo no para.

Unos días otros no,
estoy sobreviviendo sin un rasguñón
por la caridad de quien me detesta...

Y tu cabeza esta llena de ratas,
te compraste las acciones
de esta farsa,
y el tiempo no para.

Yo veo al futuro repetir el pasado,
veo un museo de grandes
novedades,
y el tiempo no para, no para.

Yo no tengo fechas para recordar,
mis días se gastan de par en par
buscando un sentido
a todo esto.

Las noches de frío es mejor ni nacer,
las de calor se escoge matar o morir,
y así nos hacemos
argentinos.

Nos pintan de ladrones,
maricas, faloperos,
y ellos sumergieron a un país entero
pues así se roban mas dinero.

Y tu cabeza esta llena de ratas,
te compraste las acciones
de esta farsa
y el tiempo no para.

Yo veo al futuro repetir el pasado,
veo un museo de grandes
novedades,
y el tiempo no para, no para, no, no, no.

O tempo nao para (Cazuza-Brandao)

Disparo como um sol sem força e sem por acaso
minha metralhadora cheia de magoas.
Eu sou mais um cara
cansado de correr na direçao contraria
Eu sou mais um cara.
Mas se voce achar que eu estou derrotado
saiba que ainda estao rolando os dados
porque o tempo nao para.
Dias sim, dias nao
eu vou sobrevivendo sem um amanha
da caridade de quem me detestar...
A tua piscina esta cheia de ratos
tuas ideias nao correspondem os fatos
O tempo nao para.
Eu vejo o futuro repetir o passado
eu vejo um museu de grandes novidades
O tempo nao para.
Eu nao tenho nada para comemorar
as vezes os meus dias estao de par em par
procurando uma agulha, companheiro.
Nas noites de frio é melhor nem nascer
nas de calor se escolhe a matar o morrer
assim nos tornamos brasileiros
te chamam de ladrao, de bicha, maconheiro
e transformam um pais inteiro num puteiro
porque assim se ganha mais dinheiro...
A tua piscina esta cheia de ratos
tuas ideias nao correspondem os fatos
O tempo nao para.

Volver a la página principal
Volver a la página principal de Textos
Volver arriba

Esta página adhiere a la campaña "Se ve mejor con cualquier navegador - Campaña para un WWW no específico de un navegador (http://www.anybrowser.org/campaign/anybrowser_es.html)".
Por favor, hágame saber si ha encontrado algo en mi sitio que no funcione con su navegador (especifíqueme qué navegador está usando y qué no funcionó) y trataré de arreglarlo.
Se ve mejor con cualquier navegador - Enlace a página de CampañaD

Todos los nombres propios, distintivos, logos, marcas, sistemas, hardware, equipos, etc. que aparecen en estas páginas web enlazando a sitios, son marcas registradas de sus respectivas compañias, empresas, organizaciones y/o propietarios. El hecho que aparezcan no implica ningún tipo de compromiso monetario o moral de dichas organizaciones con el autor de éstas páginas, ya que fueron colocadas por éste por simple gusto personal, como colaboración desinteresada para promocionar dichos sitios.

Webmaster: Claudio Segovia - Buenos Aires, San Justo y Lago Puelo - Argentina
Nacimiento del Albergue: 7 de enero de 1999
Ultima actualización: Jueves 28 de abril de 2007
Dirección de correo electrónico: claudiosegovia@gmail.com

A Ema, Matilde y Cecilia